Merci - c'est moi ... Christian de Berlin
Modérateurs : Remdo, man3515, moulino51
Merci - c'est moi ... Christian de Berlin
Bonjour,
il s'agit d'une traduction en ligne de l'allemand vers le français, donc probablement pas si facile à comprendre, malheureusement:
Je suis chrétien de Berlin et ne parle malheureusement pas la langue française, bien que je trouve votre langue très agréable.
Du temps ... beaucoup de travail ... mon travail autour des énergies renouvelables prend beaucoup de temps.
Mon oncle, il parle et écrit couramment le français, mais n'a pas été en contact depuis des années.
Et donc je dois compter sur le traducteur.
J'ai souvent été sur votre plateforme en tant qu'invité et j'ai toujours traduit le mieux possible avec le traducteur.
Certaines choses m'ont aidé et certaines choses sont restées étrangement incompréhensibles.
Je pense que votre forum est absolument génial et meilleur que notre forum en Allemagne.
Voyons voir, peut-être que j'irai à nouveau à la Volkshochschule pour mieux vous comprendre.
Par exemple, je suis toujours à la recherche de pièces détachées que vous ne pouvez pas payer sans avoir à contracter un prêt auprès d'une banque / -)
Vous ne comprenez probablement que la moitié de ce que j'ai écrit.
Merci beaucoup de m'avoir accepté.
Tous mes voeux
Christian
il s'agit d'une traduction en ligne de l'allemand vers le français, donc probablement pas si facile à comprendre, malheureusement:
Je suis chrétien de Berlin et ne parle malheureusement pas la langue française, bien que je trouve votre langue très agréable.
Du temps ... beaucoup de travail ... mon travail autour des énergies renouvelables prend beaucoup de temps.
Mon oncle, il parle et écrit couramment le français, mais n'a pas été en contact depuis des années.
Et donc je dois compter sur le traducteur.
J'ai souvent été sur votre plateforme en tant qu'invité et j'ai toujours traduit le mieux possible avec le traducteur.
Certaines choses m'ont aidé et certaines choses sont restées étrangement incompréhensibles.
Je pense que votre forum est absolument génial et meilleur que notre forum en Allemagne.
Voyons voir, peut-être que j'irai à nouveau à la Volkshochschule pour mieux vous comprendre.
Par exemple, je suis toujours à la recherche de pièces détachées que vous ne pouvez pas payer sans avoir à contracter un prêt auprès d'une banque / -)
Vous ne comprenez probablement que la moitié de ce que j'ai écrit.
Merci beaucoup de m'avoir accepté.
Tous mes voeux
Christian
- z-élec
- Messages : 965
- Enregistré le : ven. 23 10 , 2009 14:26
- Mes véhicules : Ex-106 Electric - Maintenant en VW e-up! et VTT/VAE
- Localisation : FR-24 Dordogne
Re: Merci - c'est moi ... Christian de Berlin
Lmites de la traduction automatique: Christian et pas "chrétien" ... A moins que .......
La prétention routière cause plus de dégâts que la prévention routière n'en évite. (Yves LAPRAIRIE)
Re: Merci - c'est moi ... Christian de Berlin
D'accord,
alors je ne suis pas chrétien "allemand" dans le forum.
Je ne savais pas que sinon je porterais des chaussures trop grandes et qui ne rentreraient jamais dedans.
Cordialement
chrétien
alors je ne suis pas chrétien "allemand" dans le forum.
Je ne savais pas que sinon je porterais des chaussures trop grandes et qui ne rentreraient jamais dedans.
Cordialement
chrétien
- man3515
- Modérateur des Forums
- Messages : 3602
- Enregistré le : ven. 30 10 , 2015 22:08
- Mes véhicules : Clio élec 1996 + Express élec 1996
- Localisation : FR - 45 - Briare
Re: Merci - c'est moi ... Christian de Berlin
Bienvenue à toi !
Ne t'inquiète pas, on comprend plus (+) que la moitié de ce que tu écris
Déjà merci de faire l'effort de passer systématiquement par un traducteur. S'il y a des choses que tu ne comprends pas sur le forum, pose la question, nous essaierons d'expliquer cela d'une autre manière, de façon à ce que tu comprennes
@+ sur le forum alors
Ne t'inquiète pas, on comprend plus (+) que la moitié de ce que tu écris
Déjà merci de faire l'effort de passer systématiquement par un traducteur. S'il y a des choses que tu ne comprends pas sur le forum, pose la question, nous essaierons d'expliquer cela d'une autre manière, de façon à ce que tu comprennes
@+ sur le forum alors
Re: Merci - c'est moi ... Christian de Berlin
Bonjour ma3515,
Bonjour,
le traducteur a pu le traduire si bien que je l'ai compris immédiatement.
J'ai même pu acheter avec succès un MIA L à Paris avec ce traducteur l'année dernière.
Mais l'amour pour votre langue est né dans notre famille.
Notre pedigree va également en France.
Peut-être que le MIA est ma première étape vers l'adoption de ce langage.
Je vous remercie beaucoup si vous souhaitez m'aider à le comprendre.
votre
Christian
Bonjour,
le traducteur a pu le traduire si bien que je l'ai compris immédiatement.
J'ai même pu acheter avec succès un MIA L à Paris avec ce traducteur l'année dernière.
Mais l'amour pour votre langue est né dans notre famille.
Notre pedigree va également en France.
Peut-être que le MIA est ma première étape vers l'adoption de ce langage.
Je vous remercie beaucoup si vous souhaitez m'aider à le comprendre.
votre
Christian
- moulino51
- Modérateur des Forums
- Messages : 12349
- Enregistré le : lun. 16 01 , 2012 2:34
- Mes véhicules : Ex Clio 5 portes, VW e-Up 2.0, 3 Scoot'elec
- Localisation : FR-51-Région de REIMS
Re: Merci - c'est moi ... Christian de Berlin
Bonjour Christian,
Bienvenu parmi nous, et c'est un plaisir de te recevoir ^parmi nous avec ce beau jouet qu'est la Mia.
Pense a t'enregistrer dans le sujet "référencement des propriétaires de Mia" qui regroupe plus d'une centaine de propriétaires sur ce forum.
Gé
Bienvenu parmi nous, et c'est un plaisir de te recevoir ^parmi nous avec ce beau jouet qu'est la Mia.
Pense a t'enregistrer dans le sujet "référencement des propriétaires de Mia" qui regroupe plus d'une centaine de propriétaires sur ce forum.
Gé
"On ne vient pas de nulle part et serait souhaitable qu'on n'aille pas n'importe où !"